Passer au contenu principal
chargement
Basculer la navigation
Accueil
Contactez-Nous
Choisir la langue
Anglais
Arabe
Chinois simplifié)
Chinois (traditionnel)
Français
Allemand
Hébreu
Hindi
Hongrois
Italien
Japonais
Coréen
Persan
Portugais
Roumain
Russe
Serbe
Espagnol
Turc
Recherche par mot clé
Se connecter
Adhésion
Accueil
Contactez-Nous
API
Psychanalyse
Recherche
Formation
Resources
Events
Membres
Bienvenue dans l'espace membre IPA
Membres
Candidats
API
Psychanalyse
Recherche
Comment aider
Resources
Events
Conseil des représentants
2023 - 2025
Sélectionnez
Comité Exécutif
Représentants européens
Représentants latino-américains
Représentants nord-américains
Honoraire
Conseil de l'IPA
Anciens présidents
Contact
Comment pouvons-nous vous aider?
Sélectionnez
Je souhaite contacter un membre du personnel
Je veux contacter un officier
Actualités
FORUM AMERIQUE LATINE
Laplanche: une introduction
par Dominique Scarfone, traduit du français par Dorothée Bonnigal-Katz
En 1997, les Presses Universitaires de France ont commandé à Dominique Scarfone un autre livre pour leur série Psychanalystes d'aujourd'hui. Le résultat fut Jean Laplanche, maintenant disponible dans la traduction anglaise brillamment claire de Dorothée Bonnigal-Katz comme Laplanche: une introduction. Plus qu'un simple survol de la carrière de Laplanche, le texte de Scarfone présente un aperçu sans précédent des mécanismes, des provocations et des réalisations théoriques spectaculaires du travail de Laplanche, qui est de plus en plus reconnu comme faisant partie intégrante de la pratique et de la théorie psychanalytique francophone - et plus récemment anglophone -. .
Ce volume rassemble le livre de Scarfone avec deux œuvres représentatives de l'écriture de Laplanche: son introduction à la traduction française de Beyond the Pleasure Principle de Freud, peut-être la dernière œuvre majeure achevée avant sa mort en 2012; et Fantasme Originaire, Fantasmes des Origines, Origines du Fantasme, l'essai classique de 1964 écrit en collaboration avec J.-B. Pontalis, dans une nouvelle traduction de Jonathan House. Enfin, ce volume comprend une bibliographie complète des travaux de Laplanche, en anglais et en français.
Dominique Scarfone est professeur titulaire au Département de psychologie et de psychiatrie de l'Université de Montréal où il enseigne la théorie psychanalytique, fait de la supervision clinique et mène des recherches. Psychanalyste en pratique privée, il est membre de la Société et de l'Institut psychanalytique de Montréal ainsi que de la Société et Institut psychanalytique du Canada. Il a été rédacteur en chef adjoint de l'International Journal of Psychoanalysis et a siégé au conseil d'administration du Canadian Journal of Psychoanalysis et de la Revue Française de psychanalyse. Il a publié quatre livres: Jean Laplanche, Oublier Freud? Mémoire pour la psychanalyse, Les Pulsions et Quartiers aux rues sans nom. Il a co-édité les États non représentés et la construction du sens, avec Howard Levine et Gail Reed. Il habite à Montréal.
Dorothée Bonnigal-Katz est une psychanalyste basée à Londres et dans les West Midlands, au Royaume-Uni. Traductrice de premier plan de la théorie et de la philosophie psychanalytiques, elle a notamment traduit Laurence Kahn, Jean Laplanche, Dominique Scarfone, Guy Rosolato, Pierre Legendre, Christopher Bollas et Miguel de Beistegui.
Texte extrait de l'UIT
site de NDN Collective
1 {}
## LOC [OK] ##
1 {}
## LOC [OK] ##
## LOC [Annuler] ##
1 {}
## LOC [OK] ##
## LOC [Annuler] ##